English

鹏鸣是骗子还是诗人

2000-05-17 来源:中华读书报 本报记者 朱伟 我有话说

4月初,著名文艺评论家阎纲在《新闻出版报》及《中国文化报》上先后发表文章,题目为《质问中国国际广播出版社》,文中指责中国国际广播出版社无视出版社的社会责任,去年9月份,为一位名叫鹏鸣的诗人出版了三大本的厚如词典的诗集,同时还冠之以大家经典文库。文中披露了鹏鸣同志十年前在中国盲文出版社曾出版过《鹏鸣抒情诗选》,在那本书的序言里,将鹏鸣称作中国最伟大的诗人,亚洲的第二个泰戈尔。书中所附的各名人来信及作者同名人的合影,阎纲指出,多属伪造,其行径已同于行骗。

面对如此指责,中国国际广播出版社作何反应呢?记者打电话向《鹏鸣情诗经典》的责任编辑李晓王争询问,李晓王争告诉记者,详细情况需向社领导了解。

4月19日,《新闻出版报》又刊发了另一位著名文学评论家张炯的题为《咄咄怪事》的文章,就阎纲同志的文章发表了一些看法。

4月24日,中国国际广播出版社原任社长兼总编、现任总编吴绪彬接受了记者的采访,他称:“阎纲同志发表的这两篇文章,主要是质问了两个问题,一个是我们有什么权利把他奉为大家,一个是我们有什么权利把他的作品称之为经典,阎纲在这两篇文章里批评鹏鸣‘拉大旗作虎皮’、‘沽名钓誉’、‘巨骗’,我们之所以没有作出反应,是因为我们认为没有这个必要。”吴绪彬说:“阎纲有批评的自由,至于鹏鸣同志是不是称得上大家,他的作品算不算得上经典,这是一个仁者见仁,智者见智的问题。相反,有许多领导同志对鹏鸣的诗歌就评价很高。”

“我们对任何批评意见,包括阎纲的意见都会认真考虑,正确的意见我们也会接受,作为我们改进工作的参考,但并不等同于我们认同这个批评,我们有自己的看法。”

“至于十年前鹏鸣在中国盲文出版社出版的书是否行骗,我们不发表看法,因为我们出版书只看书稿,不会调查作者的祖宗八代。”

就阎纲同志文中所披露的真实性,《新闻出版报》表示他们可以担保阎纲所述一切属实。

记者曾想就此事采访作者鹏鸣,但责任编辑李晓王争告诉记者,鹏鸣可能正在住院,恐怕无法找到他。

4月30日,吴绪彬给记者电话,称《新闻出版报》此后又发了两篇读者来信,我们社长已去新闻出版署交涉,情况有所变化,希望能够进行重新采访。

5月3日,记者再次采访吴绪彬总编,正式谈话前,他告诉记者,他已从社长的位置下来,他所谈的只是他个人的看法。

他个人认为,一家报纸接二连三地发表文章批评一家出版社,这种作法是欠妥的。有没有必要对一个出版社发这么多的批评文章。他说:“批评一个出版社,要考虑这个出版社是个什么样的情况。”

在采访中,吴绪彬多次强调,该社从未出过一本坏书,他说只有一本《民间》曾被查处过,但当时,我们就同新闻出版署交涉过,新闻出版署认为这个处分不合适。应该说,到目前为止,我们社没有出过一本坏书。”

就读者信中用到的“揭深批透,痛去无耻之徒,”等用语,吴绪彬说,“这分明是‘文革’时整人的话,有这个必要吗?”

记者就读者信中提到的情况如贪图私利,买卖书号等提出疑问,该社是否存在此种情况?

吴绪彬说:“谁贪图私利了?我们出版这本书是要赔钱的,这种书能卖谁,都是作者自费送给别人的。”

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有